Message to the recipients of the sacred books
We have been fortunate to be able to distribute 332 volumes containing 1,748 unique texts at seventeen sMonlam Chenmo Ceremonies.
Our deepest wish is that this work help revitalize the precious Tibetan transmission of the Buddha's teachings so that Dharma endures upon this earth for future generations.
Please know that we have been working at a very fast pace to get these materials into your hands as quickly as possible,
If these books are put to use to nourish your study and practice, rather than being left on the altar or the library shelf, then all of our work has been worthwhile.
We dedicate our humble meritorious actions in the name of the lineages of the Awakened Ones, from amantabhadra to all the masters of the three times, so that all sentient beings are liberated from karma, klesha, and ignorance." ... Sarvam Mangalam Jayantu Ho, Tarthang Rinpoche, Director of the Yeshe De Project
Let us not forget
The world is moving faster and faster in unknown directions: the West and East are growing closer, but where are we headed together? Our human situation has now become culturally, socially and environmentally uncertain.
The only reliable thing is true knowledge, knowledge that fosters enlightenment, free from all the armic propensities of mind, free to lead us into a different era of civilization.
Buddhist culture. If we lose that, we have little left to show. All that would remain would be our usual ‘monkey business’. More of that is not what the world needs.
The tragedy that befell Tibet in the last century robbed us of many of the texts that sustain the Tibetan culture.
Yes , because we still have our lives, our devotion, and our commitment, we have been able to renew our heritage: not only the texts, but also the sacred art that helps embody the teachings.
For myself, I was determined that we could not let the sacred texts and art be lost. With the blessings of the lineage, we have managed to create a comprehensive collection, producing thousands of copies of key works in the traditional loose-leaf pothi format, in 8.5 x 11-inch soft-cover bound volumes, and also in a convenient 6 x 9-inch Western-style paperback format.
At the same time, we have created books that are as beautiful and enduring as we could make them. All the books have been printed using the highest quality paper and ink, and the sacred Sutras have been printed with copper ink and full-color illustrations.
We have made these texts available to everyone who comes to the Monlam Chenmo, held annually in Bodh Gaya, India during the month of January.
Time is running out
Time is passing, and each moment is precious.
As individuals marching toward death, we are losing our vitality, our endurance, and our patience.
At the global level, the world is falling deeper into the grip of artificial and distorting ways of thinking, losing its connection with universal truths.
So we must do what we can to restore vitality and goodness to the world, to awaken theessence of what is best, for the sake of all humanity.
We distribute the Tibetan sacred texts and art of the ancient lineages for the sake of the Dharma, to assure not only that Tibetan culture survives, but that these teachings will continue to guide human beings for as long as the world exists.
My profound hope is that one day these enlightened works can be translated into the languages of all cultures and civilizations, so that the knowledge and wisdom of the Buddha can be made available to all beings.
One of the wonderful qualities of the Buddha’s teachings is that they don’t lead to conflict with other traditions. Instead, they contribute to other cultures, inspiring individuals of all traditions to go more deeply into their own experience, exploring the significance of the teachings and practices they cherish.
In the Tibetan culture we received the transmission of the Buddha dharma. It is a lineage preserved through the centuries, rich and vast. Wise and profound, it gives insight into the possibility of true enlightenment.
If Westerners today are beginning to develop an interest in these teachings, it is because the work done by so many great teachers in recent years has given them a glimpse of the treasures this tradition contains, treasures that the world cannot afford to lose.
Between 1989 and 2008, we have typeset, printed, and distributed 2.2 million books to more than 3000 Dharma centers in Asia:
Dharma centers in India – 612 Dharma centers in Nepal – 1,184
Dharma centers in Bhutan – 937 Dharma centers in Tibet – 636
A total of 1,977 texts by 206 different authors in 416 Tibetan style and Western style volumes have been offered to the assembly at the Monlam Ceremony.
Also, 1.3 million thankas and 113,954 prayer wheels have been made available to over 3,300 Dharma centers, both Sarma and Nyingma, large and small, and to thousands of lay people.
Get Involved >